
- 裁员, cáiyuán : licencier
- 关闭, guānbì (HSK 4) : fermer
- 原因, yuányīn (HSK 2) : raison, cause
- 地缘政治 , dìyuán zhèngzhì : géopolitique
- 人工智能, réngōng zhìnéng : intelligence artificielle
- 绿色技术, lǜsè jìshù : technologies vertes
- 准入, zhǔnrù : accès
- 限制, xiànzhì (HSK 4) : restriction
- 收入, shōurù (HSK 2) : revenus
- 下降, xiàjiàng (HSK 4) : diminution, chute
IBM正在中国裁员超过1000人,并关闭其研究业务,原因是美中之间日益加剧的地缘政治紧张关系。由于人工智能和绿色技术等问题,双边关系恶化,促使美国公司重新考虑在中国的存在,因为市场准入越来越受到限制。IBM报告称,去年在中国的收入下降了19.6%.
IBM zhèngzài zhōngguó cáiyuán chāoguò 1000 rén, bìng guānbì qí yánjiū yèwù, yuányīn shì měi zhōng zhī jiàn rìyì jiājù dì dìyuán zhèngzhì jǐnzhāng guānxì. Yóuyú réngōng zhìnéng hé lǜsè jìshù děng wèntí, shuāngbiān guānxìèhuà, cùshǐ měiguó gōngsī chóngxīn kǎolǜ zài zhōngguó de cúnzài, yīnwèi shìchǎng zhǔn rù yuè lái yuè shòudào xiànzhì.IBM bàogào chēng, qùnián zài zhōngguó de shōurù xiàjiàngle 19.6%.
IBM licencie plus de 1 000 personnes en Chine et ferme ses activités de recherche en raison des tensions géopolitiques croissantes entre les États-Unis et la Chine. La détérioration des relations bilatérales sur des questions telles que l’intelligence artificielle et les technologies vertes a incité les entreprises américaines à reconsidérer leur présence en Chine alors que l’accès au marché devient de plus en plus restreint. IBM a rapporté que ses revenus en Chine ont chuté de 19,6 % l’année dernière.
*****************
- 电子游戏, diànzǐ yóuxì: jeu vidéo
- 成功 , chénggōng (HSK 3) : succès
- 引发, yǐnfā (HSK 7): susciter
- 投资者, tóuzī zhě: investisseur
- 开发者, kāifā zhě: développeur
- 兴趣, xìngqù (HSK 4) : intérêt
- 超过, chāoguò (HSK 2): dépasser, excéder
- 严格, yángé (HSK 4): strict
- 监管, jiānguǎn (HSK 7): réglementation
- 成本, chéngběn (HSK 5): coûts
电子游戏由游戏科学开发、腾讯支持的《黑神话:悟空》的成功引发了中国投资者和游戏开发者的兴趣。该游戏在三天内售出超过840万份。尽管兴奋不已,行业专家认为,由于严格的监管和高昂的成本,类似的AAA游戏可能需要十年的时间才能开发完成。
Diànzǐ yóuxì yóu yóuxì kēxué kāifā, téngxùn zhīchí de “hēi shénhuà: Wùkōng” de chénggōng yǐnfāle zhōngguótóuzī zhě hé yóuxì kāifā zhě de xìngqù. Gāi yóuxì zài sān tiānnèi shòu chū chāoguò 840 wàn fèn. Jǐnguǎn xīngfèn bùyǐ, hángyè zhuānjiā rènwéi, yóuyú yángé de jiānguǎn hé gāo’áng de chéngběn, lèisì de AAA yóuxì kěnéng xūyào shí nián de shíjiān cáinéng kāifā wánchéng.
Le succès de « Black Myth : Wukong », un jeu vidéo développé par Game Science et soutenu par Tencent, a suscité l’intérêt des investisseurs et des développeurs de jeux chinois. Le jeu s’est vendu à plus de 8,4 millions d’exemplaires en trois jours. Malgré l’enthousiasme, les experts du secteur estiment que le développement de jeux AAA similaires pourrait prendre une décennie en raison de réglementations strictes et de coûts élevés.
*****************
- 拼多多, Pīnduōduō : Pinduoduo, plateforme de e-commerce qui se distingue par son modèle d’achats groupés
- 创始人, chuàngshǐrén (HSK 7): fondateur
- 首富, shǒufù: homme/femme le/la plus riche
- 电子商务, diànzǐ shāngwù: e-commerce
- 领域, lǐngyù (HSK 7): secteur, domaine
- 持续, chíxù (HSK 3) : continuer
- 蓬勃, péngbó(HSK 7) : vigoureux, florissant
- 平台, píngtái (HSK 6): plateforme
- 成长, chéngzhǎng (HSK 3): grandir, croître
- 仅次于, jǐn cì yú (HSK 7): juste derrière, être secondé par
拼多多创始人黄峥最近成为中国首富,因为该公司在快速发展的电子商务领域中持续蓬勃发展。该平台已成长为中国第三大电子商务公司,仅次于京东和阿里巴巴。
Pīn duōduō chuàngshǐ rén huáng zhēng zuìjìn chéngwéi zhōngguó shǒufù, yīnwèi gāi gōngsī zài kuàisù fāzhǎn de diànzǐ shāngwù lǐngyù zhōng chíxù péngbó fāzhǎn. Gāi píngtái yǐ chéngzhǎng wéi zhōngguó dì sān dà diànzǐshāngwù gōngsī, jǐn cì yú jīngdōng hé ālǐ bābā.
Le fondateur de Pinduoduo, Huang Zheng, est récemment devenu l’homme le plus riche de Chine, alors que l’entreprise continue de prospérer dans le secteur en croissance rapide du commerce électronique. La plateforme est devenue la troisième plus grande entreprise de commerce électronique en Chine, juste derrière JD.com et Alibaba.
Sommaire N° 25-26 (2024)