- Union Européenne : 欧盟 ; Ōuméng
- Chambre de Commerce : 商会 ; shānghuì
- Avertir, émettre un avertissement : 警告 ; jǐnggào (HSK 6)
- Monde : 世界 ; shìjiè (HSK 3)
- Attendre, patienter : 等待 ; děngdài (HSK 5)
- Si : 如果 ; rúguǒ (HSK 3)
- Changement : 变化 ; biànhuà (HSK 3)
- Entreprises étrangères : 外企 ; wàiqǐ
- Certainement, assurément : 肯定 ; kěndìng (HSK 4)
- Commencer : 开始 ; kāishǐ (HSK 2)
- Envisager, considérer : 考虑 ; kǎolǜ (HSK 4)
- Transférer, rediriger, déplacer : 转移 ; zhuǎnyí (HSK 6)
- D’autres : 其他 ; qítā (HSK 3)
- Marchés : 市场 ; shìchǎng (HSK 5)
欧盟商会警告,世界不会等待中国,如果没有变化,外企肯定会开始考虑转移到其他市场.
Ōuméng shānghuì jǐnggào, shìjiè bù huì děngdài zhōngguó, rúguǒ méiyǒu biànhuà, wàiqǐ kěndìng huì kāishǐ kǎolǜ zhuǎnyí dào qítā shìchǎng
« La Chambre de Commerce de l’UE avertit que le monde n’attendra pas la Chine, et s’il n’y a pas de changement, les entreprises étrangères commenceront certainement à envisager à se rediriger vers d’autres marchés ».
************************
- Secrétaire (du Parti) : 书记 ; shūjì (HSK 6)
- Aujourd’hui : 今天 ; jīntiān (HSK 1)
- Annoncer, déclarer, proclamer : 宣布 ; xuānbù (HSK 5)
- Gagner, remporter : 赢 ; yíng (HSK 4)
- Défendre : 保卫 ; bǎowèi (HSK 6)
- Bataille, guerre : 战 ; zhàn (HSK 1)
- Attitude, approche : 态度 ; tàidù (HSK 4)
- En apparence : 似乎 ; sìhū (HSK 5)
- Pas du tout : 并不 ; bìng bù
- Avoir peur, craindre (les conséquences) : 忌惮 ; jìdàn
- Colère, indignation, ire : 愤怒 ; fènnù (HSK 6)
上海市委书记李强今天宣布“打赢了大上海保卫战”(…)。这样的态度,他在却似乎并不忌惮上海人的愤怒.
Shànghǎi shì wěi shūjì Lǐ Qiáng jīntiān xuānbù “dǎ yíng le dà Shànghǎi bǎowèi zhàn”. Zhèyàng de tàidù, tā zài què sìhū bìng bù jìdàn shànghǎi rén de fènnù.
« Li Qiang, secrétaire du Comité municipal du Parti de Shanghai, a annoncé aujourd’hui ‘avoir gagné la bataille pour défendre Shanghai’ (…). Avec une telle attitude, il ne semble pas craindre la colère des Shanghaïens ».
************************
- Se produire, arriver : 发生 ; fāshēng (HSK 4)
- Enregistrer, record : 记录 ; jìlù (HSK 5)
- Déluge, inondation : 洪水 ; hóngshuǐ (HSK 6)
- Désastre, calamité : 灾害 ; zāihài (HSK 5)
- Sans feu ni lieu (expression), personnes évacuées : 流离失所 ; liúlíshīsuǒ
- Extrême : 极端 ; jíduān (HSK 6)
- Fortes températures : 高温 ; gāowēn
- Experts, spécialistes : 专家 ; zhuānjiā (HSK 5)
- Phénomènes : 现象 ; xiànxiàng (HSK 3)
- Prouver, confirmer, démontrer : 证明 ; zhèngmíng (HSK 4)
- Changement climatique : 气候变化 ; qìhòu biànhuà
- Influence, effet : 影响 ; yǐngxiǎng (HSK 3)
中国南部本月发生创记录的洪水灾害,导致50多万人流离失所。在中国其他地方,极端高温甚至让道路开裂。专家认为,这些现象证明了气候变化的影响。
Zhōngguó nánbù běn yuè fāshēng chuàng jìlù de hóngshuǐ zāihài, dǎozhì 50 duō wàn rén liúlíshīsuǒ. Zài zhōngguó qítā dìfāng, jíduān gāowēn shènzhì ràng dàolù kāiliè. Zhuānjiā rènwéi, zhèxiē xiànxiàng zhèngmíng liǎo qìhòu biànhuà de yǐngxiǎng.
« Des inondations record dans le sud de la Chine ce mois-ci ont conduit à l’évacuation de plus d’un demi-million de personnes. Ailleurs en Chine, les fortes chaleurs ont même fissuré les routes. Les experts affirment que ces phénomènes viennent démontrer les effets du changement climatique ».
1 Commentaire
severy
7 juillet 2022 à 18:30Oumeng, l’Union européenne. Selon une vision optimiste, elle évoque « le rêve européen » que font tant de candidats à l’immigration. Pourvu qu’il ne se transforme pas en rêve américain qui se révèle être un véritable cauchemar.