- Médias d’Etat, officiels : 官媒 ; guān méi
- Avertir, admonester quelqu’un : 警告 ; jǐnggào (HSK 6)
- Invasion : 侵略 ; qīnlüè
- Opération, action : 行动 ; xíngdòng (HSK 5)
- Economie : 经济 ; jīngjì (HSK 4)
- Finances, financier : 金融; jīnróng (HSK 6)
- Aide militaire : 军事援助 ; jūnshì yuánzhù
- Recevoir : 受到 ; shòudào (HSK 4)
- Sanction : 惩罚 ; chéngfá (HSK 6)
中共官媒并未提到美方警告北京,若在俄罗斯侵略乌克兰行动上,向俄罗斯提供经济、金融、甚至军事援助,将受到美国惩罚。
Zhōnggòng guān méi bìng wèi tí dào měifāng jǐnggào běijīng, ruò zài èluósī qīnlüè wūkèlán xíngdòng shàng, xiàng èluósī tígōng jīngjì, jīnróng, shènzhì jūnshì yuánzhù, jiāng shòudào měiguó chéngfá.
« Les médias d’État chinois n’ont pas mentionné que les États-Unis avaient averti Pékin qu’ils seraient punis par les États-Unis s’ils fournissaient une aide économique, financière et même militaire à la Russie dans son invasion de l’Ukraine ».
************************
- Conseil d’Etat : 国务院 ; guówùyuàn
- Vice-premier ministre : 副总理 ; fù zǒnglǐ
- Stabilité : 稳定 ; wěndìng (HSK 5)
- Marché : 市场 ; shìchǎng (HSK 5)
- Confiance : 信心 ; xìnxīn (HSK 4)
- Penser, croire : 认为 ; rènwéi (HSK 3)
- Sciences et technologies : 科技 ; kējì
中国国务院副总理刘鹤发话稳定市场信心,被认为中国对科技业的监管打压或可迎来拐点。
Zhōngguó guówùyuàn fù zǒnglǐ Liú Hè yě fāhuà wěndìng shìchǎng xìnxīn, bèi rènwéi zhōngguó duì kējì yè de jiānguǎn dǎyā huò kě yíng lái guǎidiǎn.
« Le vice-Premier ministre Liu He a parlé de stabiliser la confiance du marché, ce qui laisse penser que la reprise en main réglementaire de l’industrie de la tech pourrait connaître un point d’inflexion ».
************************
- Opinion publique : 舆论; yúlùn (HSK 6)
- Prêter attention à, suivre (sur les réseaux sociaux) : 关注 ; guānzhù
- Anti-corruption : 反腐; fǎnfǔ
- Tolérance zéro : 零容忍; líng róngrěn
- Présenter, introduire : 介绍; jièshào (HSK 2)
- Frère cadet : 弟弟; dìdì (HSK 2)
- Faire de la politique: 从政 ; cóngzhèng
- Faire des affaires: 经商 ; jīngshāng
- Autorité, pouvoir : 权力 ; quánlì (HSK 5)
- Fournir : 提供; tígōng (HSK 4)
- Aide, aider : 帮助; bāngzhù (HSK 2)
周江勇上一次被舆论关注是他出现在反腐大片《零容忍》中出镜。据片中介绍,周江勇和弟弟周健勇一个从政、一个经商,利用公权力为弟弟经商提供帮助等。
Zhōu Jiāngyǒng shàng yīcì bèi yúlùn guānzhù shì yīzhōu zhīqián, tā chūxiàn zài fǎnfǔ dàpiàn “líng róngrěn” zhòng chūjìng. Jù piàn zhōng jièshào, Zhōu Jiāngyǒng gǎo “yījiā liǎng zhì”, tā hé dìdì Zhōu Jiànyǒng yīgè cóngzhèng, yīgè jīngshāng, lìyòng gōng quánlì wèi dìdì jīngshāng tígōng bāngzhù děng.
« La dernière fois que Zhou Jiangyong a suscité l’attention du public, c’était lorsqu’il est apparu dans le blockbuster de l’anti-corruption « Tolérance Zéro ». Selon la présentation faite dans le film, Zhou Jiangyong a utilisé son statut politique et son autorité pour aider son petit frère dans les affaires ».
Sommaire N° 11 (2022)